So whether you’re a publisher looking for a world-class translator for the foreign book you just acquired, or an independent author looking to establish your presence in new markets, Reedsy is the perfect place for you to begin your search. To that end, almost all of our translators will take charge of not only the translation of your book, but also the editing and proofreading of that translation, so that you can be confident about having a high-quality “ready-to-publish” book in your hands at the end of your collaboration. We’ve also taken the extra step to ensure that all translators you’ll find on our marketplace are ready to work directly with independent authors. You’ll find that all of our translators have worked for the biggest publishing companies in their respective countries, and often on bestselling titles. We accept only the top 5% of translators in the industry to maximize your chances of matching with the right professional, valuing past experience, credentials, and proven quality above all. Like any other type of publishing professional you’ll find on our marketplace, Reedsy translators have all undergone our rigorous vetting system. Translators may also be available to help the author market the foreign-language edition, mostly by translating any marketing materials such as the book description, author bio, editorial reviews, and advertising blurbs.īut where can you hire a professional literary translator with experience in your genre? To achieve that, they’ll often partner with a colleague on a given project: one will complete the translation, and the other one will edit and proof it. When working directly with independent authors, translators will generally strive to deliver a “ready-to-publish” translation. When working with publishers, translators will most often deliver an unedited translation, which will then be edited and proofread by the publisher’s team. ![]() ![]() Generally, they’re commissioned either by traditional publishers who have acquired the foreign rights of a manuscript - and therefore need it translated to publish it in their country - or by independent authors looking to have their book translated to reach new markets. the translation of literary works, both fiction and non-fiction. Book proposal Web design Translation What does a literary translator do?Ī literary translator is a translator who specializes in book translation, i.e.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |